如何跨越英美文化鸿沟?
Steve发布于 2013/8/30 16:44:51 | 6609 次阅读  [][][]
文章来源:FT中文网 关键词:英美文化 鸿沟
点击查看类别新闻

相关推荐

在纽约第六大道(Avenue Of The Americas)一栋大楼的第24层,一群英国企业家正在参加一个关于如何在美国做生意的大师班,讲课的都是已经在纽约成功开设企业的英国人。这一课程是总部位于伦敦的媒体活动公司Chinwag与英国贸易投资总署(UK Trade and Investment,帮助英国公司拓展海外业务的政府机构)合作组织的,作为一次贸易代表团活动的一部分。除了税务安排和就业协议之外,这些企业家们还学习了英美两国在雇佣、推销和工作氛围方面的各种细微文化差别。

更加成熟的创业环境、以及广阔得多的说英语的市场,是吸引英国初创公司进军大西洋彼岸的两个因素。为高管提供一日速成计算机编程培训的Decoded公司、提供音乐活动信息的数码服务商Songkick、以及在线商务名片公司Moo等多家英国数码公司,都已在美国设立办事处。与此同时,很多英国高管也陆续被派往美国担任业务负责人。猎头公司Talent Business今年早些时候的一份报告称,英国广告业高管赴美工作的人数在不断增长。与此同时,英国政府努力在美国宣传英国的公司:英国首相戴维•卡梅伦(David Cameron)和哈里王子(Prince Harry)近日参加了在纽约肉品市场区(Meatpacking district)举行的一个活动,集中宣传英国的创意公司。

英国和美国说同样的语言,因此人们往往想当然地认为两国是显然的合作伙伴。但在做生意方面,这种看法可能会不靠谱。

在招聘的时候,英国人和美国人不同的做事方式往往会凸显出来。如今在纽约工作的爱尔兰人招聘官菲尔高•肯尼(Feargall Kenny)认为,美国高管往往比英国高管表现得更自信。“我们的挑战在于,如何从一大堆从小就被训练得习惯于说自己最牛的候选人中发现真正的牛人。”他说,“美国人不缺乏自信。英国公司已经习惯于面试那些对自己的成就诚实和谦虚得多的候选人。”

在帕罗奥图、奥马哈和纽约设有办事处的Cognitive Match创始人亚历克斯•凯莱赫(Alex Kelleher)与肯尼有着类似的经历。凯莱赫所创公司的业务是开发将在线广告内容与用户个人兴趣匹配的技术。他已经从伦敦转到纽约工作,以专注于拓展公司在北美的业务。他给在美国工作的英国人的建议就是,要自信,不要自贬。他说:“这里的市场绝对比英国更欣赏自信、自我鼓励的‘赢家’心态。在这里,简单、直接和自信的沟通是最有效的方式。虽然有时候自贬或许会被视为一种珍贵的品格,但在这里竞争激烈的环境下,自贬或许不是理想的方式。”

在两个国家运营同一家公司的经历让凯莱赫发现,最重要的差异在于态度。他说:“从我到达的那一刻起,我就知道这里的一切都是不同的。人们更加愿意倾听你的商业见解;他们不会摆架子,也不会因为越级汇报而不考虑一些提议或者观点。”

不管是向投资者推销你的观点还是向潜在的客户出售你的公司,美国人都喜欢简单。开发了一款图形识别应用的技术公司Blippar驻纽约高管Lisa Hu承认,她受不了英国同事制作那些对美国人不起作用的复杂的幻灯片演示文件。她建议说:“在美国开展业务的时候,要让你的价值主张简洁明了。在演示的时候要开门见山,在五张幻灯片内亮出观点,否则观众就会失去耐心。”

与同事打交道的时候,调整你的商业风格或许没有与客户打交道时那样关键,但差异仍然存在。

营销代理公司Mason Zimbler在英国的布里斯托尔和美国德克萨斯州的奥斯汀都设有办公室。该公司最近把英国和美国的两名高管互换了位置。今年早些时候首次在英国工作一段时间之后,美国的米歇尔•奥罗斯(Michelle Oros)说,她觉得不习惯的是,布里斯托尔办公室里的氛围更正式。她说:“在奥斯汀,办公室就像一个大家庭。而在布里斯托尔,个人生活和工作生活之间有着更加严格的界线。”

比如说,在奥斯汀,大家上班后会先聊聊天,而英国的同事则会更快开始工作。

尽管在奥罗斯看来,德克萨斯办公室的氛围更友好,但一些员工还是更喜欢英国工作场所对粗话的容忍。肯尼在英国工作时发现,英国对政治上的正确性要求远没有美国严格。他说:“我清楚地记得,当什么东西出错的时候,英国的每个同事——无论男女——都会毫不在意地说出‘tits up’这个词。这在美国是绝对不会发生的。英国同事的玩笑总是要不雅得多,但却有趣得多。”

在美国呆了18年之后,肯尼依然认为,在一些商业交流中常见的体育用语上他可能需要翻译。在精心准备销售或者演示材料的时候,这类用语需要仔细考虑。肯尼说:“美国人有些词的发音与英国人不同,比如‘data(数据)’、‘router(路由器)’‘inventory(存货)’等词。 ICT(信息和通信技术)在这儿压根儿不是一个现成的词,美国人经常使用Z,而英国则更多地使用S。本地化对于可信度来说非常关键。”

虽然这些差异可能并不都会导致协议泡汤(在美国,说一口英式英语依然可以带来很多机遇),但高管们应该在每次通过边检的时候都对自己的商业风格进行一些调整,以便使差异最小化,这很重要。

再回到纽约的大师课上,已在美国开展了好几年业务的音乐分享网站Mixcloud的创始人、来自伦敦的尼基尔•沙阿(Nikhil Shah)这样评价这种文化差异:“在美国,人们讲话的声音更大、更开诚布公、更直截了当。而我们英国人则往往更保守、更委婉,当然也更谦虚。”他借用了一个美国人的说法补充道:“在美国工作,这些对我们很不利,因为这里的每个人都一直处于比赛状态,永远都想赢。”

“不过,你很快就会发现这里很多人爱吹牛,因而需要谨慎过滤信息。”

英国《金融时报》 伊恩•桑德尔斯     译者/王慧玲

分享到:

MSN/QQ推荐 加入收藏 马上打印 我要投稿 给编辑写信

乐学声明:乐学网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考。

对此篇报道打分

当前平均分: 0.00(共 2615 人打分)

-5-4-3-2-1012345
我来评论

评论标题:

您的姓名:

您的评论:*

验证码:看不清?点击更换

评论列表

最新新闻

最火新闻

精彩评论

  • 搞笑。

    匿名人士对新闻:季氏旅于泰山--教学生批《论语》之四十五的评论

  • 这里不能把现代社会和孔子的孝悌观念相提并论。德合一乡,才能胜任一乡之职。自已的道德品质连一个善良的百姓还不如,如何能够参政呢? 自己虽然不在政务,但自己的言行举止,处处体现“高尚”品质,就是一位普通的百姓,修养品质高尚了,在现实生活中处处能够体现出比在政时的举止还要光辉。这不是人们所修行的目标吗?

    邹德飞对新闻:孝乎惟孝,友于兄弟--教学生批《论语》之三十七的评论

  • 我的理解:“知之”为-知道客观世界中某具体物象的存在,或谓之本;“好之”为-发出该情绪的人所持的具体内心体验,表达了某种积极态度;“乐之”为-发乎内心的满足感,或巅峰体验?达到了物我合一浑然天成的境界。

    博闻对新闻:好之者不如乐之者--教学生批《论语》之134的评论

  • 我的理解:“知之”为-知道客观世界中某具体物象的存在,或谓之本;“好之”为-发出该情绪的人所持的具体内心体验,表达了某种积极态度;“乐之”为-发乎内心的满足感,或巅峰体验?达到了物我合一浑然天成的境界。

    博闻对新闻:好之者不如乐之者--教学生批《论语》之134的评论

  • 我的理解:“知之”为-知道客观世界中某具体物象的存在,或谓之本;“好之”为-发出该情绪的人所持的具体内心体验,表达了某种积极态度;“乐之”为-发乎内心的满足感,或巅峰体验?达到了物我合一浑然天成的境界。

    博闻对新闻:好之者不如乐之者--教学生批《论语》之134的评论

  • 每个时代总是以其独有的口号,集结着年轻人的激情和梦想。进化于人类,何其漫长。永恒不变的唯有青春的张扬。

    next to 80‘s对新闻:再见,八十年代的评论

  • 以防他从车里跌出去;易卜生总是穿得特正式 research paper | term paper | essay | dissertation | thesis

    christopherbickner@gmail.com对新闻:天才怪癖之拖拉病的评论

  • 精彩视频。我想将它们添加到我的收藏,所以我会尽量找到下载 byfiles search。我太感谢你了。

    xavi对新闻:脱口秀女王奥普拉的告别秀的评论

  • 哈哈,江湖又一新帮派出现了!

    匿名人士对新闻:把妹达人的评论

  • 因为工作关系,一直和80后和90后交流,着实喜欢他们的单纯与热情。一旦他们被房子和娘子压倒了,实在让人可怜与感慨

    润轩对新闻:80后一代人的怕和爱的评论

  • 速度太慢了

    匿名人士对新闻:超越阿凡达之本土视频:看你妹之网瘾战争的评论

  • 再给胡先生贡献一个点子:据说宅居2年以上,其大脑结构可以有进化意义上的改变!

    娃娃对新闻:胡戈2010年新作-宅居动物 的评论

  • 这所学校就是现在的市三女中,在江苏路上。原址现在已被拆。

    匿名人士对新闻:老上海的女子贵族学校——圣玛利亚女校的评论

  • 那这所学校还叫圣玛利亚学院吗

    匿名人士对新闻:老上海的女子贵族学校——圣玛利亚女校的评论

  • 原来是阿里巴巴的植入式广告片?????比春晚的植入强多了。

    匿名人士对新闻:胡戈2010年新作-宅居动物 的评论

  • 不错,太有才了。

    匿名人士对新闻:胡戈2010年新作-宅居动物 的评论

  • 基本都知道,看来还不算out

    PP对新闻:09年十大网络流行语英文版揭晓的评论

  • 奥巴马一定是最重要和影响深远的

    奥巴马对新闻:本世纪前十年回顾:政治事件和人物的评论

  • 支持波波上春晚,二人转这种东西实在太恶心了。人不人,鬼不鬼的。

    匿名人士对新闻:周立波:春晚,你们来晚了!的评论

  • 他是新中国历史上最杰出的一个总理。

    匿名人士对新闻:朱镕基新书低调出版的评论

  • 捣思文学N1·观点→ 奥巴马真不愧是诺贝尔和平奖一出黑色喜剧! 奥巴马个人哪有错!话说······ 大概诺贝尔和平奖2009委员会不知从哪里捡到中国CD或MP3并一饱耳福那命名《黑色喜剧》的粤语歌曲,竟是其间一解“但我却从没杀人又没放火”令几个老态龙钟的诺氏评委感恩得五体投地!鉴于诺贝尔和平奖有史以来未曾颁给中国人,那么尤其不值得断送给卖艺行业女乐队TWINS与或那填词人林夕 ---- 那简直是万万不行的儿戏!于此,那是理当抬出美国总统奥巴马匆匆包装包装; ---- 谨作诺贝尔和平奖力挺2009“黑色喜剧”主题的男主角······

    淘失·捣思文学对新闻:[2009诺贝尔奖]和平奖得主奥巴马:我很惭愧,我没资格的评论

  • 据说一旦我们可以控制衰老基因的话,从理论上说,人可以活到二千四百岁。 不可思议。

    瞄瞄对新闻:知天命--教学生批《论语》之二十的评论

  • 一楼说出了我的心声,谢谢!岩松脑筋混乱,而且由于CCTV的覆盖面已经给广大老百姓造成了混乱!

    匿名人士对新闻:白岩松在美国耶鲁大学演讲阐述中国梦【视频】的评论

  • 小人如果都不想做大人圣人,那么大人圣人就也无名啦

    匿名人士对新闻:小人无名的评论

  • 圣人无名是境界、是道行。小人无名是现实、是无奈。这个社会无境界、无道行的伪圣人太多,所以,小人就更无名了。

    小人对新闻:小人无名的评论

  • 嘿嘿,李老师在,我就只能检讨了,其实圣人无名的无应该是动词,做“不要”“无需”解,对吗?文章中是蓄意曲解,不好意思:)

    周六对新闻:小人无名的评论

  • 中国的一个词语“势力”,什么都说尽了。

    lichengyun对新闻:小人无名的评论

  • 不关我的事,我是出来打酱油的,这件事你要去问陆总

    周六对新闻:望帝春心托杜鹃的评论

  • 同意一楼的观点,支持下!

    咪咪对新闻:无商不奸,节用而爱人--教学生批《论语》之五的评论

  • 不要拿君子小人区别人,这个封建等级观念,我们否定了。 再否定也没有用,观念可以否定,但事实总是存在的。

    匿名人士对新闻:吾日三省吾身--教学生批《论语》之四的评论

Google

广告